Wildguzzi.com
General Category => General Discussion => Topic started by: Adk.IBO on January 04, 2011, 09:46:23 PM
-
Ok, now that I almost own a Norge, what is the correct pronunciation???
-
I say Norj.
Surely there is a Norwegian on this forum.
-
Correct is more important than my 2 choices. I'll gladly stand corrected- c'mon now, don't hold back......
My daughter's boyfriend's father is from Italy and I haven't heard back yet....
-
I say Norj.
Surely there is a Norwegian on this forum.
Forgot to put this after the 2nd sentence. ;)
-
Nor - pause - Ja
-
Ok, now that I almost own a Norge, what is the correct pronunciation???
I'd feel better if I could ask 10 Italians how they pronounce, "Norway".
When I bought my Norge 3 1/2 years ago, NOR'-gay seemed to be the accepted form.
Since then I've gotton the impression that most think that's a bit precious.
Here in Texas we have a long tradition of mixing up German and Spanish with "we'll say it any damn way we want".
I have a 2007 "Norj", a silvery one.
-
jest like the fridge.
kjf
-
A Norwegian would say Nordguh, the d almost silent to make an almost-but-not-quite rolled r. Try saying Norrguh while touching the tip of the tongue to the upper palate.
-
Parla Italiano? "Norgay". Italiano moto. Vaffanculo "Norj"!!
-
Nor - pause - Ja
Most definitely not!
(might sound as if a Swede pronounced it ~; )
-
A Norwegian would say Nordguh, the d almost silent to make an almost-but-not-quite rolled r. Try saying Norrguh while touching the tip of the tongue to the upper palate.
Close! No "d" in there.
Nor-geh might be it. Some roll on the "r".
There was a thread on this when the model was introduced ....
-
Just call it a Kelvinator, and nobody will question the pronunciation. ;)
Mine is a Norj.
-
If you want the correct Italian pronunciation, it is norjay.
Carlo
-
When I first glanced at the thread title, I thought it was about face cream.
-
In Texas, Jorge rides a Nor-hay.
Call it anything you want, except late for dinner.
-
Norgie... I mean I've I've heard it is a lot fun to ride??????
-
Nor - pause - Ja
Most definitely not!
(might sound as if a Swede pronounced it ~; )
The horror! The horror! :o
-
Ok, now that I almost own a Norge, what is the correct pronunciation???
Well, we know how the Swedes would pronounce it and how the Italians would pronounce it and how the Norwegians would pronounce it.
Most of the people I talk to on a daily basis being American, it makes more sense to me to pronounce it like an American would pronounce it rather than trying to sound like someone from Scandinavia or Italy, which I'm not, so I say "Norj".
How would someone speaking Mandarin pronounce it? There's more of them than anyone in the world, seems like THAT would be the way to go .. ? :D
Lannis
-
I say Norge the way that I would say forge as in hammer forged barrel. But then I don't own one so I haven't really paid the freight for an opinion of any substance.
-
I'd suggest you guys to pronounce it "Norway", as you usually do for the country. The Norwegians themselves cannot agree on how to pronounce or even spell the name, so how would you know? ;-T
Ohh, btw, most Swedes won't even take the name of his mouth. :P
-
Ok, now that I almost own a Norge, what is the correct pronunciation???
Well, we know how the Swedes would pronounce it and how the Italians would pronounce it and how the Norwegians would pronounce it.
Most of the people I talk to on a daily basis being American, it makes more sense to me to pronounce it like an American would pronounce it rather than trying to sound like someone from Scandinavia or Italy, which I'm not, so I say "Norj".
How would someone speaking Mandarin pronounce it? There's more of them than anyone in the world, seems like THAT would be the way to go .. ? :D
Lannis
Y'ep..... but if I bought a Chiang-Jiang I'd pronounce it properly too. Since we're talking about an Italian bike made by Moto Guzzi. I'll pronounce it the way they would. You of course can say whatever you want. Your dime. :P Call it a Honda if you want. ;D
-
The Norwegians themselves cannot agree on how to pronounce or even spell the name, so how would you know? ;-T
Ouch! Stabbed in the back by a neighbour!
No wonder my great grandfather left Sweden for the friendlier atmosphere (plus girls and jobs) on this side of the border! :D
-
A Norwegian would say Nordguh, the d almost silent to make an almost-but-not-quite rolled r. Try saying Norrguh while touching the tip of the tongue to the upper palate.
Close! No "d" in there.
Nor-geh might be it. Some roll on the "r".
There was a thread on this when the model was introduced ....
I'd have to go along with this. The young tall blond Norwegian lady who walked up to me at the Rock Store and asked why my motorcycle was named after her country pronounced it as sort of a cross between those two. Maybe the pronunciation differences are similar to someone from the Bronx, Atlanta, and Los Angeles agreeing on how to say 33rd and 3rd ;D
jdg
-
(http://www.cladriteradio.com/images/norge1b.jpg)
With the Self D Froster, they must be good in the snow
-
(http://www.cladriteradio.com/images/norge1b.jpg)
With the Self D Froster, they must be good in the snow
Notice the small print, "It happens at midnight!" ;D ~;
-
Ok, now that I almost own a Norge, what is the correct pronunciation???
Well, we know how the Swedes would pronounce it and how the Italians would pronounce it and how the Norwegians would pronounce it.
Most of the people I talk to on a daily basis being American, it makes more sense to me to pronounce it like an American would pronounce it rather than trying to sound like someone from Scandinavia or Italy, which I'm not, so I say "Norj".
How would someone speaking Mandarin pronounce it? There's more of them than anyone in the world, seems like THAT would be the way to go .. ? :D
Lannis
Y'ep..... but if I bought a Chiang-Jiang I'd pronounce it properly too. Since we're talking about an Italian bike made by Moto Guzzi. I'll pronounce it the way they would. You of course can say whatever you want. Your dime. :P Call it a Honda if you want. ;D
Maybe, but it just sounds pretentious to me. I don't say "SAHNT-i-meter" just because it's a French derived word and the French pronounce it that way.
And if you go to BYOO-na VISS-ta, Virginia, you can pronounce it "BWAY-na VEES-tha" with your tongue between your teeth if you want to, but people there will just laugh at you, even if the town name IS Spanish for "Lovely View". :D But never mind that; you'll be secure in your OWN mind that you are pronouncing it CORRECTLY P:) ;)
Lannis
-
It's pronounced "mow-ter-si-kel." However, you can also say "Mow-ter-sick-el."
-
Eldoraydo...Elodrah do. Potato. Potahtoe. Your dime. ;D
-
my parents are fluent in Italian. The G is hard and the E is pronounced soft. I am not sure how to spell it phonetically.
-
my parents are fluent in Italian. The G is hard and the E is pronounced soft. I am not sure how to spell it phonetically.
That's how I've been saying it . . . I read that somewhere, can't remember where.
-
:D :D :D :D Me I Call mine the Norgy. ~; ~;Pic.
-
I don't ride a Goosy, I ride a Guzzi, pronounced the Italian way (gootsie). Both the Italians and the Norwegians say Norrgeh, so that's how I'll pronounce it.
-
..... the Norwegians say Norrgeh, so that's how I'll pronounce it.
As said before, no they don't. ;D
Half of them says NOREG, pronounced with a root-of-tongue R (like thr French pronounce it), the other half says NORGE, pronounced with a tongue-tip R, like the rest of the world, except for the English- and Sino/Japaneese speaking, who apparently doesn't pronounce R at all. ~;
Think I've said enuff here; won't have a Lemon piston in my neck from Pebra. :D
-
Just call it your "Guzzi Bitch" and leave it at that! (of course it is "Goot-See") ;D
-
Ok, now that I almost own a Norge, what is the correct pronunciation???
Well, we know how the Swedes would pronounce it and how the Italians would pronounce it and how the Norwegians would pronounce it.
Most of the people I talk to on a daily basis being American, it makes more sense to me to pronounce it like an American would pronounce it rather than trying to sound like someone from Scandinavia or Italy, which I'm not, so I say "Norj".
How would someone speaking Mandarin pronounce it? There's more of them than anyone in the world, seems like THAT would be the way to go .. ? :D
Lannis
Y'ep..... but if I bought a Chiang-Jiang I'd pronounce it properly too. Since we're talking about an Italian bike made by Moto Guzzi. I'll pronounce it the way they would. You of course can say whatever you want. Your dime. :P Call it a Honda if you want. ;D
Maybe, but it just sounds pretentious to me. I don't say "SAHNT-i-meter" just because it's a French derived word and the French pronounce it that way.
And if you go to BYOO-na VISS-ta, Virginia, you can pronounce it "BWAY-na VEES-tha" with your tongue between your teeth if you want to, but people there will just laugh at you, even if the town name IS Spanish for "Lovely View". :D But never mind that; you'll be secure in your OWN mind that you are pronouncing it CORRECTLY P:) ;)
Lannis
This probably pains Lannis as much as it does me, but I agree with his every word. ;D
I almost hurl when those newsreaders on NPR -- National Communist Radio -- go out of their way to show that they can fake an accent, roll their "r's," and pronounce every foreign city in the manner of the residents there. Almost as bad as my Italophile friends -- nothing wrong with being that sort of 'phile, you understand ;) -- who insist on saying "Milano," "Firenze," etc. after nauseating etc.
When in Roma, it's Roma; here, it's Rome. Italy and Georgia.
So, I ride a Norge (Norj), tho I do find biking sailor's suggestion charming. :D
Testily (mostly because the @#$%^ grandbabies slobbered their germs all over me and I'm still sick),
Bill
-
When in Roma, it's Roma; here, it's Rome. Italy and Georgia.
That's right - thoroughly agree about pronouncing Rs and foreign sounds in general, and wouldn't think of saying "Paris" the way they do in France, any more than I'd try to pronounce "Norge" when I mean "Norway".
But there's that, and then there's ignorance. To ask an English speaker how to pronounce a word he or she has never seen, and then accept that as the correct pronunciation, is to embrace ignorance.
I personally detest the name, I think it's a major f--up that one of their more appealing recent models has a name whose pronunciation is so ambiguous. Right now we seem to be tilting towards the theory that in Norway and even Italy the G is the hard one, at the back of the tongue, but earlier I thought the rumor was that Moto Guzzi tells people it's "soft", i.e., NOR-JEH. Gah. I agree, call it a "Norway".
-
V12GT would've been so much simpler...
There's no reason why they can't call a bike one thing in one country and something else in another. I would imagine there are no English-speaking members on the marketing team...
However, the name "Norge" does have significance to the folks in Mandello. We're constantly bashing them for not using thier heritage. It's named after the 1928 GT 500 "Norge".
(http://www.cybermotorcycle.com/gallery/moto_guzzi/images/Moto_Guzzi_1928_GT_Norge_500.jpg)
-
As said before, no they don't. ;D
Half of them says NOREG, pronounced with a root-of-tongue R (like thr French pronounce it), the other half says NORGE, pronounced with a tongue-tip R, . - . -
Think I've said enuff here; won't have a Lemon piston in my neck from Pebra. :D
Oh come off it Anders, you know nobody believes one word of what you're saying! :D
-
If they'd have called it the Kelvinator, we wouldn't be having this discussion. :BEER:
-
If you are secure in your sexuality and manhood, you would call it Nor-Gay.
But on the other hand, if you were a typical BMW rider, you would have to say Nor-Ja. Like, "Ja vol mein capitan."
-
Maybe, but it just sounds pretentious to me. I don't say "SAHNT-i-meter" just because it's a French derived word and the French pronounce it that way.
And if you go to BYOO-na VISS-ta, Virginia, you can pronounce it "BWAY-na VEES-tha" with your tongue between your teeth if you want to, but people there will just laugh at you, even if the town name IS Spanish for "Lovely View". :D But never mind that; you'll be secure in your OWN mind that you are pronouncing it CORRECTLY P:) ;)
Lannis
This probably pains Lannis as much as it does me, but I agree with his every word. ;D
Bill
I must have a terrible memory. I don't ever remember disagreeing in any way with you, or you being rude and uncivil to anything I said. If you've disagreed with me on the forum, I probably learned something from it! Maybe I told a lawyer joke in 2008, but that would have been about it ....
So no pain here! And "I agree with Lannis" is #2093 on Google's "most commonly found phrase on the Internet" .... :D :D
Lannis
-
OK, all you lingui-purists have won me over - I will from this time forward refer to my Calvin as a Motogootsie Colliforneea Vintagay... appropriate Latin gesturing included.
-
OK, all you lingui-purists have won me over - I will from this time forward refer to my Calvin as a Motogootsie Colliforneea Vintagay... appropriate Latin gesturing included.
il moto del vecchio :BEER:
-
Maybe, but it just sounds pretentious to me. I don't say "SAHNT-i-meter" just because it's a French derived word and the French pronounce it that way.
And if you go to BYOO-na VISS-ta, Virginia, you can pronounce it "BWAY-na VEES-tha" with your tongue between your teeth if you want to, but people there will just laugh at you, even if the town name IS Spanish for "Lovely View". :D But never mind that; you'll be secure in your OWN mind that you are pronouncing it CORRECTLY P:) ;)
Lannis
This probably pains Lannis as much as it does me, but I agree with his every word. ;D
Bill
I must have a terrible memory. I don't ever remember disagreeing in any way with you, or you being rude and uncivil to anything I said. If you've disagreed with me on the forum, I probably learned something from it! Maybe I told a lawyer joke in 2008, but that would have been about it ....
So no pain here! And "I agree with Lannis" is #2093 on Google's "most commonly found phrase on the Internet" .... :D :D
Lannis
Sorry. I wasn't serious. We lawyers have to be very careful about being taken seriously when we think we are hilarious! ::) Maybe, too, I was just feeling insecure in my sexuality and manhood or discovered, to my dismay, that I was a typical BMW rider. ;D That post, scooterjock, was VERY funny. Wayne, a.k.a. WHO, and other labels often accuses me of being a repressed beemerist. He knows it hurts. :'(
Bill
-
In Colorado, the towns Genoa and Arriba are pronounced Gen OH uh and ARR uh buh; the city of Cairo, IL is pronounced Kay row (like the syrup). Berlin, MA is pronounced BURL in.
Whatever you call your bike is the right pronounciation.
-
In Colorado, the towns Genoa and Arriba are pronounced Gen OH uh and ARR uh buh; the city of Cairo, IL is pronounced Kay row (like the syrup). Berlin, MA is pronounced BURL in.
Whatever you call your bike is the right pronounciation.
You nailed it Crusty! In the 40 years I've been riding Guzzi I've heard almost all of the different pronounciations. And not one of them have bothered me. At 151 pounds I can't afford arguments.
Tex
-
In Colorado, the towns Genoa and Arriba are pronounced Gen OH uh and ARR uh buh; the city of Cairo, IL is pronounced Kay row (like the syrup). Berlin, MA is pronounced BURL in.
Oh! Thread drift!
Can I play?
New Berlin Texas is "BURR-lin".
Edinburgh Scotland is "ED-in-BURR-oh", but Edinburgh Texas is, "ED-in-burg".
Elgin (EL-gin) Texas is named after Elgin (EL-jin) Illinois.
I live near Guadalupe (GUAD-ah-loop) County Texas where the the river is (GUAD-ah-loopy) and a local church is Our Lady of (WADDA-loopy).
-
Boy, am I glad i own a V7C :o ;D :D ;-T ;-T ;-T :BEER: :BEER: :BEER:
Bill
-
Boy, am I glad i own a V7C :o ;D :D ;-T ;-T ;-T :BEER: :BEER: :BEER:
Bill
Do you pronounce that "Vee sette chee?" :D
http://tinyurl.com/GuzziV7C (http://tinyurl.com/GuzziV7C)
Another Bill
-
I live near Guadalupe (GUAD-ah-loop) County Texas where the the river is (GUAD-ah-loopy) and a local church is Our Lady of (WADDA-loopy).
The one I hear about all the time is how you all pronounce "Pedernales".
-
Boy, am I glad i own a V7C :o ;D :D ;-T ;-T ;-T :BEER: :BEER: :BEER:
Bill
Do you pronounce that "Vee sette chee?" :D
http://tinyurl.com/GuzziV7C (http://tinyurl.com/GuzziV7C)
Another Bill
according to the web site (I like it ;-T) it is also known as Vee sette classic :D ;D
The other Bill :D
-
My Norwegian friends pronounce the name of the country more like "norrr guh".
Norway in Italian is "Norvegia" with a soft g. There is no word "Norge" in Italian that I know of.
One could call it a "Norj" but that would sound funny to anyone but a "Murican".
Kind of like someone from Mexico talking about the "New Jork Jankees".
Guess among us Guzzisti is just "don't make no nevermind". We'll all no of which bike you speak. ;-T
-
Parla Italiano? "Norgay". Italiano moto. Vaffanculo "Norj"!!
Well that caused me to clean up my computer screen after the cream soda spray. :D
-
Needless to say. A number of the Americanos are "testa de merda" with the pronounciation thing. ~; ;D
-
OK guys.
The unforgettable pronunciation lesson by our old friend Sunbow is still there.
See the Norge as a faired Breva, and start learning from here:
http://rides.webshots.com/video/3035462340079646055JLnzAB
You can't miss the music. ;D
:)
-
So to further refine things, is it TUP-per-ware or TUP'ER-ware?
~;
-
How do they say Jackal in Italy? ???
-
Here you go Pat ;D
http://translate.google.com/translate_t?hl=&ie=UTF-8&text=V7C&sl=en&tl=it#en|it|Jackal (http://translate.google.com/translate_t?hl=&ie=UTF-8&text=V7C&sl=en&tl=it#en|it|Jackal)
Bill
-
A guy I know insists on saying everything the way the natives of the respective countries do. Insists on calling Jag's by the Brit pronunciation and Subies by the Japanese pronunciation. I think he feels "international" when he does it.
I don't care what is meant. And I still call mine a Guzzy not a Gutzi. I also call our local river the Rio Grand, not Grandy. So, yeah, I would call it a Norj, just like the appliances. And a Chevy is not a Chebby.
But, I've been to parts of this country where I couldn't understand a word that was being spoken (and it was some variety of english, not mexican-spanish).
-
errrrr whada you said??? Wot you mean brah??? ;D Dey no talk wrong. You listen wrong. :D
-
Here is a link to see how any word or words you can think of sound in Italian. It will automatically say Moto Guzzi Norge if you wait for a couple of seconds. Then you just erase the text and type in your own and hit say it.
http://tts.imtranslator.net/FIra
-
Cool...
Maoto Gootsee Nar-Jay
Maoto Gootsee Bree-va
-
Why would I trust them after this?
"It will be ready in a few moment." ???
-
Why would I trust them after this?
"It will be ready in a few moment." ???
You're not trusting them to speak or write English!
-
And these past few years I have been telling everyone that I ride a moto gussy norjuh. Oh well, live and learn! :-[
-
I say it like george! now here come the rants!
-
I say it like george!
It's norjuh!! Moto gussy norjuh!!!
-
Do you pronounce it as the Italians would or the Norwegians?
-
I bet youse guys call a Porsha a porch!! ;D ;D ;D
-
Do you pronounce it as the Italians would or the Norwegians?
Norwegians, Ralph is correct.. Nor-Yuh....
-
Yuck in my stage of Guzzi life right now. I'm back in love with my Cali's. Another model has been catching my eye, though.
-
I say Norju .. I am American.. I don't call it a motocicletta either..
-
it rhymes with orange.
-
Google translate (http://translate.google.com/?hl=en&tab=wT#it|en|%0AMoto%20Guzzi%20Norge%0A) Try it! No crazy ads either.
-
it rhymes with orange.
I don't think anything rhymes with "orange", or is that "purple"? Except for maple syrple.
In Texas, in a world of HD sycophants, it's enough that I'm on a Guzzi. I've decided to simplify my life a bit here and there and part of that was just embracing the fact that my sport-tourer was named in honor of a famous appliance manufacturer.
-
I only say it that way cause of norge envey!
-
"You can call me anything you want. Just don't call me late for dinner"
-
These threads always puzzle me.
I have as many -- OK, probably more ;) -- affectations as anyone here, but why would we not apply English language pronunciation rules to this?
Friends who come back from Italy and make others suffer through how they "simply loved Milano, Firenze, and Venezia," eventually get over it, but this Norge [as in "NORJ," IMO] discussion is seemingly endless.
Wonder if appliance groupies debated how to pronounce that old brand, Norge? :D
http://www.rekitchen.com/stoves/brands/norge.html
Bill
-
I've always called it like the fridge.. I wonder how you say Stone in Italian? :BEER:
-
Google translate (http://translate.google.com/?hl=en&tab=wT#it|en|%0AMoto%20Guzzi%20Norge%0A) Try it! No crazy ads either.
Yes but that is a translation and I just wanted to know how it was said in Italian. Who wants to ride a fridge?
-
;-T
-
Wonder if appliance groupies debated how to pronounce that old brand, Norge?
They did - and finally came up with "fridgie". ???
-
I decided years ago to pronounce all Italian city names the way the natives pronounce them. Why it was necessary to create new English names for Italian cities I have no idea, just as I have no idea why the Italians call the large city in Bayern "Monaco", when they know that's a place in France!
I think Byron or some English poet screwed up our versions of Italian city names, which (if true) isn't so surprising when you consider Byron wasn't his real name either! ;D One place, one name is a lot easier.
I'd pronounce Norge any old way because faking an Italian accent when saying a Nowegian word seems nutty to me!
-
I wonder how you say Stone in Italian? :BEER:
di pietra (dee-pee-a-tra)
I'll stick with "stone"
Fortunately for me, my California is spelled California and pronounced cal-ee-for-nya, almost the same
-
at the dealer meeting intro of the bike in 2007 in San Antonio one of the PGA scooterheads was not pleased that I called it the Norhay.
I explained to him, in Texas thats the way it was pronounced. To prove my point I asked one of the hotel staff passing by, in my own broken Spanish ,the name of that bike. His reply, one word.... Norhay.
-
at the dealer meeting intro of the bike in 2007 in San Antonio one of the PGA scooterheads was not pleased that I called it the Norhay.
I explained to him, in Texas thats the way it was pronounced. To prove my point I asked one of the hotel staff passing by, in my own broken Spanish ,the name of that bike. His reply, one word.... Norhay.
I will remember that next time I am in the Bronx. :D
-
Where is Nick when we need him? ;D Nick, who himself if from our beloved Italy, told me Nor-jah. Think of Steely Dan's album Aja. Norja.
Dat is what he said.
Zoom Zoom,
John Henry
-
any way you want too..if you get any crap just pop em a nice wheelie and drive away
(http://s4.postimage.org/kjlsur50/180531_184997634868001_100000732968677_472228_4996124_n_1.jpg) (http://postimage.org/image/kjlsur50/)
-
I wonder how you say Stone in Italian? :BEER:
di pietra (dee-pee-a-tra)
I'll stick with "stone"
Fortunately for me, my California is spelled California and pronounced cal-ee-for-nya, almost the same
La California (a town in Tuscany) is pronounced almost exactly the same in Italian:
http://tinyurl.com/3qfe3he
-
Well then if we don't pronounce Norge as Norjeh. Then why pronounce Moto Guzzi as Moto Gootsie. We may as well just say moto gussie. Half of the pronunciation just doesn't seem right if you know what I mean Vern..
-
it rhymes with orange.
I don't think anything rhymes with "orange", or is that "purple"? Except for maple syrple.
In Texas, in a world of HD sycophants, it's enough that I'm on a Guzzi. I've decided to simplify my life a bit here and there and part of that was just embracing the fact that my sport-tourer was named in honor of a famous appliance manufacturer.
Apparantly nothinh rhymes with orange - but purple has 'hirple' which means to limp or drag your leg, and 'Cirple' which has soemthing to do with the back end of a horse
-
Well then if we don't pronounce Norge as Norjuh. Then why pronounce Moto Guzzi as Moto Gootsie. We may as well just say moto gussie. Half of the pronunciation just doesn't seem right if you know what I mean Vern..
Not sure how the French side of you folks say it up there, but south of the border, we apply the "pizza rule." I mean, do you really say "I'll take a medium pissa?" ;D
Bill
-
Well then if we don't pronounce Norge as Norjuh. Then why pronounce Moto Guzzi as Moto Gootsie. We may as well just say moto gussie. Half of the pronunciation just doesn't seem right if you know what I mean Vern..
Not sure how the French side of you folks say it up there, but south of the border, we apply the "pizza rule." I mean, do you really say "I'll take a medium pissa?" ;D
Bill
No because you use the Italian pronounciation.
-
Well then if we don't pronounce Norge as Norjuh. Then why pronounce Moto Guzzi as Moto Gootsie. We may as well just say moto gussie. Half of the pronunciation just doesn't seem right if you know what I mean Vern..
Not sure how the French side of you folks say it up there, but south of the border, we apply the "pizza rule." I mean, do you really say "I'll take a medium pissa?" ;D
Bill
No because you use the Italian pronounciation.
And if you use the American pronunciation on the word "ghouti", it's pronounced "fish". ("gh" as in "tough", etc.)
-
Well then if we don't pronounce Norge as Norjeh. Then why pronounce Moto Guzzi as Moto Gootsie. We may as well just say moto gussie. Half of the pronunciation just doesn't seem right if you know what I mean Vern..
;D ;D Are you guys absolutely sure it's not "Nor-geh" ? ;D ;D
~; Dave ;-T
-
I call mine a Norge. Pronounced like the appliances. Not nor - gee, nor - geh, nor - guh or even nor - juh. Just one sylable: Norge.
How important is it, really?
-
I call mine a Norge. Pronounced like the appliances. Not nor - gee, nor - geh, nor - guh or even nor - juh. Just one sylable: Norge.
How important is it, really?
Well Crooostie I am not really sure now that you mention it lol.
-
How important is it, really?
Once the nice weather gets to us northeners it won't matter one crappola because we'll all be riding!! ;-T ;-T ;-T ;-T ;-T ;-T :BEER: :BEER: :BEER:
-
Seems to me (WARNING: weird logic alert!) if an Italian motorcycle is named after a foreign town, that also was the name of a refrigerator, the pronunciation should be the same as the town the motorcycle model was named after, or should it be the Italian pronunciation of the foreign town. I think not?
If I had one of "those bikes with the controversial name", I'd pull the plastic off and call it a Breva! :BEER:
-
... if an Italian motorcycle is named after a foreign town, that also was the name of a refrigerator, the pronunciation should be the same as the town the motorcycle model was named after, or should it be the Italian pronunciation of the foreign town.
I agree, but it's a country, not a town and then many of us lost interest and went riding.
-
as far as I am concerned there is no "gay" in Norge. Just a tough, good riding bike that should go the distance.
-
Norge was named after a country? :o Next you're gonna tell me it was from a guy riding a bike from Italy to Norway a long time ago. And all this time I thought it was a town in Oklahoma!
http://en.wikipedia.org/wiki/Norge,_Oklahoma
I gotta get out of Oklahoma more often! (riding in Arkansas this weekend doesn't count) :BEER:
-
So, how do Norgians(?) in Oklahoma say it? ;D
-
These threads always puzzle me.
I have as many -- OK, probably more ;) -- affectations as anyone here, but why would we not apply English language pronunciation rules to this?
Friends who come back from Italy and make others suffer through how they "simply loved Milano, Firenze, and Venezia," eventually get over it, but this Norge [as in "NORJ," IMO] discussion is seemingly endless.
Wonder if appliance groupies debated how to pronounce that old brand, Norge? :D
http://www.rekitchen.com/stoves/brands/norge.html
Bill
Anyone that can pronounce Gelato and North can pronounce Norge. take the Nor part of North and add the Ge part of gelato. If Gelato is a problem use the Je from Jeremiah or Jeremy.
-
So, can you help out a newcomer? How is "Norge" pronounced, when we're talking about the Moto Guzzi rather than the old-school refrigerator? I'm thinking they're not pronounced the same way.
thanks
-
Apparently there is a lot of disagreement about this, based on this previous thread.
http://wildguzzi.com/forum/index.php?topic=42596.0
-
Ah. Can of worms, I opened it.
-
Just think of your old icebox.
-
Frigidare? :D
-
Ah. Can of worms, I opened it.
If you want to open another can of worms, maybe you should also ask how to pronounce "Guzzi".
-
I asked a real Italian transplant that is a friend of my father, and he said:
Moto Gootsie NOR jeh
a slight rolled "R" in the "NOR" and the "jeh" is almost cut off and very soft
.............I believe him................ his name is Marcel............. .he was born and raised in Italy........
-
Go here
http://translate.google.com/#en|it|Moto%20Guzzi%20Norge
Works for me ;-T
Stretch
-
My preferred way to pronounce Norge is "Mine." Unfortunately I still have to pronounce it as "Not Mine." :'(
-
Frigidare? :D
Naw; Kelvinator
-
Naw; Kelvinator
He most certainly did not! :o :o
-
"Norge" is not an Italian word. Norge is the Norwegian, Danish and Swedish name for Norway. So it would not be pronounced as an Italian word. (Makes sense to me)
-
My preferred way to pronounce Norge is "Mine." Unfortunately I still have to pronounce it as "Not Mine." :'(
Nice of those bank folks to let you borrow it.
Sasquatch Jim
-
They won't even let me borrow one. My credit is so bad, (How bad is it?) that they won't even take my cash without a cosigner. (Ba Da Dum) ;) :D
-
The Google translator says that Norway in Italian is "Norvegia." In Norwegian, "Norge" means "Norway." The word "Norge" has no meaning in the Italian language.
Years ago, I had Italian in college. I believe the correct Italian pronunciation of "Norge" would be "Nor-jay" (phonetic). I would bet that's what the Moto Guzzi employees call them back in Italy.
In any event, it's "una moto bellissima."
-
and the Norwegian pronunciation would be noor-guh with rising inflection at the end.
-
I say potato, and you say.. oh never mind. ;D
-
Don't make no never mind! I agree with what Edo said. However, your average red suspender Guzzista is going to say Norj like the refrigerator no matter what. Being an honorary member of the Sons of Norway I tried it the Scandhoot way for a while but just gave in to standard American convention after one too many good natured ribbings.
-
OK, enough of the refrigerator jokes about the Seriously Shrouded member of the MG line, the Norge.
Is that name properly pronounced "Norrrr-jhe" ? (as in, "I didn't want a Norge, so I got a Kelvinator.")
Or is it pronounced "Nor-Gay" ? (as in, "He's neither Straight Nor-gay -- he just dresses like that 'cause it's Harley night at the Real Bikers bar.")
Not that the jokes will quit, but they might change just a bit . . . ::)
--mb
-
We have (not) decided this in the past a couple times. Here's one.
http://wildguzzi.com/forum/index.php?topic=45728.0
Hunter
PS I call mine Norge. :BEER:
-
When I visited the Moto Guzzi museum in Lake Como last summer, I asked one of the Italian guys working there how to pronounce it. His response was, "Oh, that's easy - it's Nor-gay."
Bruce
-
Sorry, "G" followed by "e" is a soft G.
Norge.
Even in French, it the "e" had an accent egue, it would be Nor - ghay.
-
We have (not) decided this in the past a couple times. Here's one.
http://wildguzzi.com/forum/index.php?topic=45728.0
I went and reviewed some of that stuff and was shocked to see a suggestion that the name "Eldorado" might be pronounced el-do-ray-do by some. Please say it isn't true.
I'd go with nor-gay, if that's the story from Moto Guzzi. Or nor-geh. But I'm glad all I need to know is how to say "California two."
-
El Doraydo is a town in, I believe, Oklahoma...could be Texas, though. They pronounce things funny there. Try Gotebo, Oklahoma..Go Tea Boe..accent on the GO. :BEER: 3.2 in Oklahoma, though, unless you want it warm.
-
Does it really matter, when most people incorrectly say Goozy, and not Gutzi? Heeeyy.. nice Gooozy Norghay!
-
Ale-doe-ray-doe is in Ork-ann-saww.
Just like Lul'Rok.
It's been a few years since I was through there;
back then you'd best declare that you're neither Lesbian Nor-gay.
Probably differnt now. Mostly all I know about Ork-ann-saww anymore is that a WG Moderator is from there, and there was a story about a football coach, a Harley, and a young female Athletic Department employee. Apparently he is no longer the coach, Nor-gay.
... just sayin' . . .
--mb
-
Well Bob your the one who lives not far south of the Penned O'Riley and right next to the Coor De Lane.
Therefore you may pronounce anything any way you see fit.
When I lived in Northern Idaho, I had enough trouble with Boner county, much less those froggie tang tongulars.
-
When I visited the Moto Guzzi museum in Lake Como last summer, I asked one of the Italian guys working there how to pronounce it. His response was, "Oh, that's easy - it's Nor-gay."
Bruce
Nor-gay might work in Italy but I'm not sure if I said "I'm riding the Nor-gay tommorrow" in the local pub what sort of response I would get, well I do actually so I will stick to Norge.
-
Why be pretentious? If you're in the USA, why not pronounce it like most Americans would, even though it is not how Italians would pronounce it. How do you pronounce "Paris"?
Jon
-
Sigh. The Norge is named after a monumental journey to Norway during the early years of Guzzi.
Norway in Italian is "Norvegia."
"Norge" is the nordic spelling of the word. I've been to that part of the world and they prounce it more like " nor- gah" rather than "nor-gay."
The "gay" ending is probably due to the italian inflection on this word. They like more musical interpretations of words.
Anglos tend to say "norj." We also tend to say "goo-zee" rather than the italian "goot-zee."
Here's another one. Many folks here refer to the car as a "porsh," one syllable rather than the two-syllable european "por-sha."
Ever been to "ver-sails" kentucky ? "la- faay- et" alabama?
By the way, "pronunciation."
-
Why be pretentious? If you're in the USA, why not pronounce it like most Americans would, even though it is not how Italians would pronounce it. How do you pronounce "Paris"?
Jon
^^^ Dat's what I say. Not sure how they would say it in Nawlins though.
-
Just ride the friggin thing! ;D
Dean
-
Why be pretentious? If you're in the USA, why not pronounce it like most Americans would, even though it is not how Italians would pronounce it. How do you pronounce "Paris"?
I used the "Paris" example myself, in one of the threads linked above, but Paris has a standard English pronunciation. In principle, though spelled the same, it's two different words, as Bavaria and Bayern are different words, albeit related. This is fairly rare - an English place name that happens to be spelled the same as the name used by the local inhabitants - and of course it is not the case with Norge, inasmuch as Norge is not an English place name.
If you ask the mailman or someone how to pronounce it, you'll just get a random guess, and the most common random guess is still no better than a random guess.
If you know enough English to post here, it should not be news that you can't guess a word's pronunciation from its spelling. Italians on the other hand could be excused for making this error, but apparently at Moto Guzzi they get that Norge is not Italian.
We do have some latitude, though. Among the various languages involved, vowels are similar but not exactly the same. One of the prominent peculiarities of English is the way we pronounce "long" vowels as a combination of two vowel sounds - so "gay" for example comes out "geh-y" (in most US dialects.) Italian and English are alike in that they have two E sounds, and it's natural to render the Italian close and open E as English long and short E, respectively -- but inasmuch as both Italian vowels are "pure", they both sound more like the short E. And apparently that fits with Norwegian pronunciation as well.
So I'm saying that particularly in this unstressed position, there's a good case for pronounced it more like nor-geh. If that helps guys who are anxious about what will happen if the sound "gay" comes out of their mouths, so much the better.
-
I'm sure glad I can just call my bike the V11. Or the five-eleven ???
-
Mojohand and I spend a bit of time on the phone and person. We have an unspoken agreement. He calls (both of) his Norges, "Norj' Juh." I say "Norj." Thus, in the same conversation, using the word(s) 20+ times, we tolerate the other's ignorance without skipping a beat. :D
OBTW, how do the pronunciation pedants here pronounce the refrigerator, "Norge." ::)
Bill
-
I thought I heard the word NORGE used somewhere else before... ;D :D ;) :)
Norge refrigerators were common household appliances from the 1930s to the 1970s. Norge originally manufactured window iceboxes, and later moved to motorized refrigeration units.
-
Why be pretentious? If you're in the USA, why not pronounce it like most Americans would, even though it is not how Italians would pronounce it. How do you pronounce "Paris"?
As alluded too, because there is no "proper" US pronunciation anyway.
Pretentious? I disagree that it is pretentious just to try and use a proper pronunciation of a name if you can.
MOST Americans mispronounce my last name, but that doesn't mean I'm going to start mispronouncing it too.
Anyway - I'm also half Italian, with grandparents that were born in the "old country" and so I grew up learning their pronunciation of a number of Italian things (mostly food), and I use those pronunciations to this day.
That, in and of itself, is not pretentious.
-
Strong Norwegian blood line so I go with Norj rhymes with George. Since I tend to murder many words I just put with it. Don't get me going on Centaro. ;D
I'm very tempted to call my Griso a Ten-Eee and be done with it. :pop
-
Why be pretentious? If you're in the USA, why not pronounce it like most Americans would, even though it is not how Italians would pronounce it. How do you pronounce "Paris"?
Jon
:+1! My thoughts, exactly. Besides, MG's choice of names for the American market, e.g. "Stone," has been abysmal.
-
By the way, "pronunciation."
Oh, sure . . . ::)
Next thing you know, we'll be trying to elect a "goober-nor" -- Well, at least in Georgia . . . ;)
--mb
-
MOST Americans mispronounce my last name, but that doesn't mean I'm going to start mispronouncing it too.
Don't see how anybody could mispronounce m. It's m! ;D
-
As far as I am concerned, this pic pretty much settles the debate:
(http://s11.postimage.org/slhli1chb/Maytag_Norge.jpg) (http://postimage.org/image/slhli1chb/)
:D
Bill
P.S. This was Rick Mathis's Norge at 2009 South'n Spine Raid
-
I was thinking about getting a BMW just 'cause it's eacy to spell AND pronounce.
-
El Doraydo is a town in, I believe, Oklahoma...could be Texas, though. They pronounce things funny there. Try Gotebo, Oklahoma..Go Tea Boe..accent on the GO. :BEER: 3.2 in Oklahoma, though, unless you want it warm.
El Dorado is in Arkansas. It's pronounced El-do-ray-do. The "do" being pronounced like "doe" or "dough". It's an oil town and the home of Murphy Oil.
Miami in Oklahoma is pronounced "My-am-uh".
How you pronounce anything depends upon where you're standing and with whom you're talking.
-
I was thinking about getting a BMW just 'cause it's eacy to spell AND pronounce.
Not really. Some here would say "Bay Em Vay." :D
-
Key words: Pronunciation, Pronounce, Pronounced...
Along with "Norge", they will find you the answer (or not) with the search function.
Now merged into a threadfest. Do we really need six or eight threads wondering how to pronounce Norge?
-
Of course, pronounce it like the Germans do, Bay Em Vay.
Or Boyer ish Motern Verk Ay, No difficulty at all with that one.
-
As far as I am concerned, this pic pretty much settles the debate:
(http://s11.postimage.org/slhli1chb/Maytag_Norge.jpg) (http://postimage.org/image/slhli1chb/)
:D
Bill
P.S. This was Rick Mathis's Norge at 2009 South'n Spine Raid
Now that is funny. I don't care where you're from! ;D ;-T ;D
-
***
Do we really need six or eight threads wondering how to pronounce Norge?
Some ask why; others ask why not. :D
Bill
-
Some ask why; others ask why not. :D
Bill
"back in the day", I would've just bumped them all to the front page. ;D
now that I have "the button", I'm putting the merge feature to use. :BEER:
-
How can we say any word is pronounced only one way when we're such a melting pot who's official language changes daily based on popular talk? I don't know how people studying (our) English are even able to learn it!
-
:pop
-
"back in the day", I would've just bumped them all to the front page. ;D
now that I have "the button", I'm putting the merge feature to use. :BEER:
With the lack of understanding on how to use the search function, you will wearing out that new little button you have been empowered with. ;D :BEER:
-
How can we say any word is pronounced only one way when we're such a melting pot who's official language changes daily based on popular talk? I don't know how people studying (our) English are even able to learn it!
(I'm not sure the following quotation makes any really valid point, but it seems like an appropriate follow-up.)
The problem with defending the purity of the English language is that English is about as pure as a cribhouse whore. We don't just borrow words; on occasion, English has pursued other languages down alleyways to beat them unconscious and rifle their pockets for new vocabulary.
-
"back in the day", I would've just bumped them all to the front page. ;D
now that I have "the button", I'm putting the merge feature to use. :BEER:
I just want all of you to know ....
I knew rocker59 when he wasn't nothin', was just a regular peon like the rest of us. Is fame, power, and fortune going to change him? Will Marcia still be able to ride with him? Will he still come to rallies and hang out? Or will he be drawn to the halls of power and influence wherein he now resides at WG world headquarters, never to mingle with the hoi-polloi again?
Time will tell ... ;-T :D
Lannis
-
I guess we'll see in McAlester tomorrow...
:bike
Oh, and I think we'll hold an impromptu poll at Bob's, asking the locals about this word, "Norge"...
:BEER:
-
Don't see how anybody could mispronounce m. It's m! ;D
:D ;D :D ;-T
-
El Dorado is in Arkansas. It's pronounced El-do-ray-do. The "do" being pronounced like "doe" or "dough". It's an oil town and the home of Murphy Oil.
Miami in Oklahoma is pronounced "My-am-uh".
How you pronounce anything depends upon where you're standing and with whom you're talking.
I've known only a few folks from Ar-kansas. Great people, tho one guy -- a fellow law professor at West Point -- had this watch with a silly red pig on it that raced around and made squealing sounds on the hour. He was wonderfully proud of it, but we plotted to steal and stomp it, tho we never did. ;)
My favorite pronunciation story involving an Arkansan was after the ground war in Desert Storm.
I was sitting in my "office," a tent in the middle of nowhere in Saudi Arabia (a redundant construction, that) when I heard someone approaching.
A young lieutenant lifted the flap, came in, and said, "Suh, I am Lt. X from the Arkansas National Guard."
I responded, "hooah!" -- a term that had only recently entered the Army at the time, and which, for those who aren't familiar with it, meant and means ... well, pretty much whatever you want it to mean. My meaning was, "Great. Welcome. Make yourself comfortable (before I put your young ssa to work.)" :D
I guess the the lieut. thought I was a deaf old guy and that I had used the Arkansas two-syllable version of "who." So, he repeated slowly and more loudly:
"Suh, I am Lt. X from the Arkansas National Guard."
;D
Bill
-
That sounds like a Forest Gump moment, for sure... ;D
-
I call mine a NORGY.
-
The one I hear about all the time is how you all pronounce "Pedernales".
The big questions for me are: (1) does that mean what the rumors say it means? (2) If so, how do they explain it to small children?
-
Not sure how the French side of you folks say it up there, but south of the border, we apply the "pizza rule." I mean, do you really say "I'll take a medium pissa?" ;D
Bill
No because you use the Italian pronounciation.
And if you use the American pronunciation on the word "ghouti", it's pronounced "fish". ("gh" as in "tough", etc.)
I have been able to find no instance in English where an initial "gh" is pronounced as "f".
-
I have been able to find no instance in English where an initial "gh" is pronounced as "f".
Yeah but how's a non-English speaker who's trying to learn by example going to know that .... ? I'm glad I don't have to learn English, it makes no sense at all unless you grew up with it ....
Lannis
-
"NOR-da-ga" Plain and not so simple.
-
I have been able to find no instance in English where an initial "gh" is pronounced as "f".
ghoti , pronounced like fish
You pronounce the 'gh' in 'rough' as 'f'
You pronounce the 'o' in 'women' as 'i'
You pronounce the 'ti' in 'nation' as 'sh'
-
ghoti , pronounced like fish
You pronounce the 'gh' in 'rough' as 'f'
You pronounce the 'o' in 'women' as 'i'
You pronounce the 'ti' in 'nation' as 'sh'
Ehhhh? ??? ??? ??? Whhhaaatttt???? Me no speak a englash. ~; ;) :D
-
Take it from someone who knows italian diction:
Nor'-jay.
Accent on first syllable, slight roll of R is correct.
-
Take it from someone who knows italian diction:
Nor'-jay.
Accent on first syllable, slight roll of R is correct.
When in Rome, perhaps ... but in Milan (Illinois!) or, as was the case in Buffalo, Iowa, this a.m., "Norj" will do. :D
Bill
-
I'll be in Genoa tomorrow, Nevada that is.
-
I'll be in Genoa tomorrow, Nevada that is.
Wayne Orwig, Georgia's MGNOC Duce, did a "tag" event a few years ago. Had us "collect" all the little burgs scattered around Georgia named after Italian towns. Amazing how many there were. Milan was, tho, unlike its Lombard namesake, way south.
Bill
-
Take it from someone who knows italian diction:
That's the same mistake as the "norj" crowd is making. Take it from someone who knows Italian, take it from someone who knows English, take it from someone who knows Norwegian. Take your guess, and go round and round.
Rather, take it from someone who knows how to pronounce the name of the motorcycle. What do they say at Moto Guzzi? Read the thread and find out.
-
That's the same mistake as the "norj" crowd is making. Take it from someone who knows Italian, take it from someone who knows English, take it from someone who knows Norwegian. Take your guess, and go round and round.
Rather, take it from someone who knows how to pronounce the name of the motorcycle. What do they say at Moto Guzzi? Read the thread and find out.
If I read your post correctly, why should we necessarily pronounce it as they do in Mandello? They call that region's capital city, "Milano." Here, in Illinois, we call that city -- and the town here -- Milan.
I am, actually, in some state of disbelief that I am even "contributing" to this thread. ::)
Think I'll pour some bottled corn and look at pix from today's ride. ;)
Bill
NORJ rider ;D
-
ghoti , pronounced like fish
You pronounce the 'gh' in 'rough' as 'f'
You pronounce the 'o' in 'women' as 'i'
You pronounce the 'ti' in 'nation' as 'sh'
In English, words beginning with "gh" are not pronounce as "f": ghetto, gherkin, ghillie (Scottish), and ghost are all pronounced with a hard "g". If "ghoti" is an English word, whatever may be said about the rest, the first sound is a hard g.
Yes, English is a language with a very unusual spelling system. Our spelling reflects, not just the pronunciation of a word, but its history, origin, and meaning. So I'll, aisle, and isle mean entirely different things, and no competent English speaker confuses one for the the other in print. George Bernard Shaw invented "ghoti" and its rationale as part of his campaign for spelling reform. But it's an arbitrary collection of letters: "gh" is not used as "f" at the beginning of English words, and when "ti" is pronounced "sh" it is part of the suffix "-tion."
However, nothing about this tells us how to pronounce "Norge." Around here, I would pronounce it "rare."
-
In English, words beginning with "gh" are not pronounce as "f": ghetto, gherkin, ghillie (Scottish), and ghost are all pronounced with a hard "g". If "ghoti" is an English word, whatever may be said about the rest, the first sound is a hard g.
Yes, English is a language with a very unusual spelling system. Our spelling reflects, not just the pronunciation of a word, but its history, origin, and meaning. So I'll, aisle, and isle mean entirely different things, and no competent English speaker confuses one for the the other in print. George Bernard Shaw invented "ghoti" and its rationale as part of his campaign for spelling reform. But it's an arbitrary collection of letters: "gh" is not used as "f" at the beginning of English words, and when "ti" is pronounced "sh" it is part of the suffix "-tion."
However, nothing about this tells us how to pronounce "Norge." Around here, I would pronounce it "rare."
You appear to be a professional, or serious amateur, etymologist ... or, at least, a practiced linguistics geek. :D
This is, then, probably something more for a PM, but I'll start it here, anyway.
Am in middle of Joshua Kendall's biography of Noah Webster, "The Forgotten Founding Father: Noah Webster's Obsession and the Creation of an American Culture." Presume you know it, but I have it now in paperback, as I missed its release. Fascinating stuff about a remarkable (and weird) guy who -- if the book is accurate -- had an amazing impact on us.
I am pretty sure that Noah Webster would have pronounced "Norge" as "NORJ." ;D
Bill
-
If I read your post correctly, why should we necessarily pronounce it as they do in Mandello? They call that region's capital city, "Milano." Here, in Illinois, we call that city -- and the town here -- Milan.
That's different. Look it up, in an English dictionary. My MacBook here comes with a little OED, which works: "Milan ... blah, blah ... Italian name Milano." Milan is an English name, for the city the Italians know as Milano.
Norge is not an English name for the motorcycle that the Italian motorcycle manufacturer Moto Guzzi named "Norge". It is rather the very name they gave it, and they are the authority for how it's to be pronounced.
-
That's different. Look it up, in an English dictionary. My MacBook here comes with a little OED, which works: "Milan ... blah, blah ... Italian name Milano." Milan is an English name, for the city the Italians know as Milano.
Norge is not an English name for the motorcycle that the Italian motorcycle manufacturer Moto Guzzi named "Norge". It is rather the very name they gave it, and they are the authority for how it's to be pronounced.
Interesting.
But reminds me of this:
(http://3.bp.blogspot.com/-ZkBSJmzu6lk/T012g9hPYDI/AAAAAAAABwM/XPEUsE2PRvI/s1600/come+and+take+it.jpg)
:D
You say "potato" ... I'll say "NORJ."
Back to sipping my Selvaggio Tacchino. ;)
Bill
-
I've read this thread with (yawn) little interest. However, I think that only those who actually bought and paid for a Norge should be able to answer this delicate question, and whatever the owners of these bikes want to call it is fine by me. ::)
I will simply refer to this model as the Tupperware Bike 8)
-
Mine is a Norj .. you can put whatever faggy name you want on yours.. oops.. did I say that out loud?
I suppose if you really want to be proper you can follow it all the way back to the Norwegian..
World English Dictionary
Norge (ˈnɔrɡə)
— n
the Norwegian name for Norway
but mine is still a norj
-
I've read this thread with (yawn) little interest. However, I think that only those who actually bought and paid for a Norge should be able to answer this delicate question, and whatever the owners of these bikes want to call it is fine by me. ::)
I will simply refer to this model as the Tupperware Bike 8)
Noted. You are now officially uninvited to Cross Junction. "Granny" remains welcome. ;D
Bill
-
Noted. You are now officially uninvited to Cross Junction. "Granny" remains welcome. ;D
Bill
Well, I won't sink to your level, you and Kathi are still welcome here, but I'd try to keep that plastic motorcycle parked in the shade at least until November when it starts to cool off a little ;D
PS Heinz has a new joint in downtown Dublin. Looks promising!
-
Mine is a Norj .. you can put whatever faggy name you want on yours.. oops.. did I say that out loud?
I suppose if you really want to be proper you can follow it all the way back to the Norwegian..
World English Dictionary
Norge (ˈnɔrɡə)
— n
the Norwegian name for Norway
but mine is still a norj
First of all, I don't care how anyone else pronounces Norge, the most importnant thing is we all "get" what an awesome ride it is.
Personally however, I prefer to pronounce it correctly, just like I prefer to hear my own name pronounced correctly. That is, as Donn stated, the way it's pronounced at Moto Guzzi. I think that is more respectful. Sometimes I get paid to sing Verdi and Puccini in Italian, so I think about diction a lot. That doesn't make me "faggy." Chicks dig it.
-
First of all, I don't care how anyone else pronounces Norge, the most important thing is we all "get" what an awesome ride it is.
***
Perfect.
***
Personally however, I prefer to pronounce it correctly, just like I prefer to hear my own name pronounced correctly. That is, as Donn stated, the way it's pronounced at Moto Guzzi. I think that is more respectful.
***
So, I take it that you and Donn say "JAG YOU ARE" as does that effete and affected Brit voice in those TV and radio ad spots?
I ain't about to be that "respectful." ;
More at http://forums.motortrend.com/70/1075363/the-general-forum/frequently-mispronounced-car-company-names/index.html (http://forums.motortrend.com/70/1075363/the-general-forum/frequently-mispronounced-car-company-names/index.html)
***
Granted, I've been paid to sing Verdi and Puccini in Italian, so I think about diction a lot. That doesn't make me "faggy." Chicks dig it.
:bow
The only chicks who seem to enjoy my off-key tenor are my grandbaby girls, all 5 and under. That won't last long. :'(
As in all things, YMMV.
Best,
Bill
-
I guess I must be a little redneck, but if I am speaking American English I will use American English pronunciations. If I am speaking Italian I will use the Italian pronunciations. To my ear slipping foreign pronunciations in to American English speech is a little pretentious and ostentatious. I don't know of anyone who would accent both the first and third syllables of Hayabusa to pronounce it "properly" and I would certainly chuckle if they did. {HI-yaaah-BOOS-sa}. Japanese speakers feel free to correct me.
-
It's all good. Now excuse me, I'm going for a long ride on my Norge (insert preferred pronunciation.) :)
-
Norj or Norjeh, it depends on the audience. Guzzi is always "gootzie", not goozie, guzzie, whatever......
How do you pronounce Centauro? "Cent-o-ro" or "Chent-aou-ro" or "The beast" ? ;)
Ducati 1198 or "Mille chento novant'ohtto" ? ;D
-
How do you pronounce Centauro? "Cent-o-ro" or "Chent-aou-ro" or "The beast" ? ;)
Easy.
"Ce" in Italian is pronounced "Che" in English.
So it's "Chen-tor-oh" / "Chen-tar-oh".
-
Easy.
"Ce" in Italian is pronounced "Che" in English.
So it's "Chen-tor-oh" / "Chen-tar-oh".
Chent-ou-roh
The "ou" would be pronounced as the "ou" in "ouch". Of course you would roll the "r".
-
To my ear slipping foreign pronunciations in to American English speech is a little pretentious and ostentatious. I don't know of anyone who would accent both the first and third syllables of Hayabusa to pronounce it "properly" and I would certainly chuckle if they did. {HI-yaaah-BOOS-sa}. Japanese speakers feel free to correct me.
That looks right to me, up to a point. Japanese or whatever - common practice phonetic transliteration to Roman alphabet - but I don't know, I think you're talking about details that remain ambiguous. The dictionary advises us to pronounce "motorcycle" with stress on the first and third syllables, but there are a variety of wrong ways to do that. I understand Japanese is a tonal language, so it's practically guaranteed to change a little on its way into English.
In any case, I agree that there is no call to use foreign sounds in English speech. No one really wants to hear Americans try to roll their Rs, or duplicate the rhythm of Italian's short vs. doubled consonants. Or their pure vowels - though as I mentioned above, I'd take the liberty of treating the final E as `short', for that reason.
-
Interesting.
But reminds me of this:
(http://3.bp.blogspot.com/-ZkBSJmzu6lk/T012g9hPYDI/AAAAAAAABwM/XPEUsE2PRvI/s1600/come+and+take+it.jpg)
Looks Quebecois ... I think it was their general Frontenac who, upon being asked to parley with the English, said "I have no reply to make to you other than from the mouths of my cannons ....", and made it stick ....
Lannis
-
Yikes! Five pages and 194 responses and I'm still the only one here who knows how to pronounce Norge correctly. :o :o ;D
How about something new - how to pronounce Puch. ::)
-
Take it from so
meone who knows italian diction:
Nor'-jay.
Accent on first syllable, slight roll of R is correct.
Really? With a diphtong at the end?
What would I know. But I'd be surprised.
-
You appear to be a professional, or serious amateur, etymologist ... or, at least, a practiced linguistics geek. :D
This is, then, probably something more for a PM, but I'll start it here, anyway.
Am in middle of Joshua Kendall's biography of Noah Webster, "The Forgotten Founding Father: Noah Webster's Obsession and the Creation of an American Culture." Presume you know it, but I have it now in paperback, as I missed its release. Fascinating stuff about a remarkable (and weird) guy who -- if the book is accurate -- had an amazing impact on us.
I am pretty sure that Noah Webster would have pronounced "Norge" as "NORJ." ;D
Bill
I appreciate the reference. I will download it on my Kindle.
-
Mostly for our Norvegian kin:
http://www.youtube.com/watch?v=QXWtP-vzKBo&feature=related
-
http://imtranslator.net/translate-and-speak/
Well, at least in Italian! Norway and Norge translate the same way.
-
Mostly for our Norvegian kin:
http://www.youtube.com/watch?v=QXWtP-vzKBo&feature=related
Impossible to beat Moltas there!
But here's a little consolation for you to listen to.
http://www.youtube.com/watch?v=-OXBvY53iwo
-
So in Italian, "Norge" doesn't fit the language's spelling rules, but it would be pronounced "Norjeh."
In Norwegian, it would be pronounced "Norgeh" or similar.
And in English, "Norj."
Being a smug cosmopolitan hipster, I've always said Norge in the Norwegian fashion (you know, the way NPR announcers proudly say 'Nicaragua' in a perfect Spanish accent in an otherwise flat Midwestern style) but how does Moto Guzzi expect its model name to be pronounced?
Yeah, this is keeping me up at night. That, and pleasure over the Blackhawks' double OT win over the Kings. Your thoughts are welcomed.
-
I say tomato. :beat_horse
-
Some one stated in an earlier discussion on this topic " pronounced as in he is neither straight nor gay" ;D Still get
a chuckle out of that . The Norwegian pronunciation is closer to Nahr i gah , similar to Flor i da . Kidneb would be the expert on this .
Dusty
As in "nor gay" if you skip the y in "gay" ...Norge ends with the E as the E in Eric .
:+=copcar
-
In Canada we say norg, eh.
-
See my Guzzi list, below, for my vote.
Mojohand -- who felt quite strongly that it should be "NOR-jay" or some similar silliness does not get a vote anymore, as he has gone over to the FJR side of the house ... probably because that Yam is easier to pronounce. ;D
Bill
-
I asked an Italian guy I worked with how he would pronounce it if he were home in Italy. Ejs described it perfectly. I still pronounce it like it was a refrigerator.
It's an Italian motorcycle named for a Scandinavian country that I bought and ride in North America.Pick your own way to pronounce it.
I love to pronounce Audi the same way as I would pronounce Audie Murphie's first name. It bugs the shit out of the snobbish owners who think it should be pronounced ow-dee (they're wrong, by the way; Germans pronounce it like I do).
-
I love to pronounce Audi the same way as I would pronounce Audie Murphie's first name. It bugs the shit out of the snobbish owners who think it should be pronounced ow-dee (they're wrong, by the way; Germans pronounce it like I do).
The wikipedia entry for Audi includes an ogg sound file (http://en.wikipedia.org/wiki/File:Audi_AG.ogg) of someone who sounds German to me, pronouncing it like "OWdee ah kee" (the full name Audi AG) with a German accent. English vowels like "OW" are subject to a large range of regional variation, but none of them I know of sound like that German guy, and I guess the way he starts it with a far back "ah" might end up sounding more like "AWdee" in more rapid speech, to an English speaking person. But he'll pronounce Audi and Ahdi quite differently, and in the English rendition we should too.
I never really understood the attraction to the Norge anyway, but to me ... I've heard people say "Guzzi" rhyming with "buzzy", and I suppose back in the late '60s you could imagine there was a slight chance that the name would take on an English pronunciation like that irrespective of its Italian pronunciation. Like the way we pronounce Sicily, I guess might be a good example. But there wasn't really any chance it was going to turn out that way, and in the end it just sounds stupid. It's a little surprising that having seen how that went down, people would want to say "norj".
-
PS I'm the clown who got this endless discussion started again, and for that, I sincerely apologize.
-
If you really want to get a Porsche owner fired up, call it a Porch. ~;
-
Re the Audi thing , considering that it was originally "Auto Union Deutschland Ingolstadt"
I understand that's a myth, there never was anything with exactly that name. "Audi" is a translation to Latin, of the founder's name "Horch", when he couldn't use his name for his second business because it was a trademark for his first.
-
Don't know about that , the Latin word Audi means sound or hearing . The company was founded in Ingolstadt , and Hitler helped promote their racing efforts , that is all I know for sure .
Dusty
And I thought AUDI was an acronym for Auto Union Deutschland Ingolstadt
-
Dunno I've got a V Cinquanta personally
-
Don't know about that , the Latin word Audi means sound or hearing . The company was founded in Ingolstadt , and Hitler helped promote their racing efforts , that is all I know for sure .
Dusty
The Wikipedia article has a different story. I'm not saying that I know anything about the real history though.
If you really want to get a Porsche owner fired up, call it a Porch. ~;
Reminds me of the (longer than this version) story about the guy hired to paint the porch of a house. When he finished, he told the owner, and pointed out that it wasn't a porch, it was a Ferrari.
-
I heard Valentino Rossi Call Jorge Lorenzo "Yorguh". Certainly didn't sound like the Mexicans around here's "HorHay"
Personally I've always called the Norge "Norj" as I never had any other reference to them, but I do remember Norge refrigerators.
Bare
-
If you really want to get a Porsche owner fired up, call it a Porch. ~;
In the spirit of this thread, I'll pronounce it the Italian way... "Porskeh." Ugh. ;D
-
In the spirit of this thread, I'll pronounce it the Italian way... "Porskeh." Ugh. ;D
;-T I like it!!! :+1
-
Google translate says it's pronounced norje in American. In Italian it's pronounced with a rolled r followed by a jay. NorrrrrrJay. Sounds sort nice when the Google translate lady says it.
Joe G
-
We are talking about 2 different entities
Actually several entities, if you count the mythical "Auto Union Deutschland Ingolstadt." There was an "Auto Union AG", but it was formed from a merger of Audi and several other firms, so we don't have to wonder whether that's where Audi got its name - Audi had already been around for ca. 20 years.
-
Google translate says it's pronounced norje in American. In Italian it's pronounced with a rolled r followed by a jay. NorrrrrrJay. Sounds sort nice when the Google translate lady says it.
Hm, translate says English pronunciation of Moto Guzzi is "moto goozy."
If it isn't in the English language dictionary, it isn't really fair to expect Google to know how to pronounce it correctly, and same for Italian. Norge isn't an English word, nor an Italian word, seems to be Norwegian.
-
On Google Translate, the Italian and Norwegian pronunciation for Norge is the same. Different voices, virtually the same pronunciation. Is it fair? Do I care? No. ;)
Joe G
-
On Google Translate, the Italian and Norwegian pronunciation for Norge is the same. Different voices, virtually the same pronunciation.
That's weird, they aren't the same when I check. Nor-gah (Norwegian) vs. Nor-jeh (Italian.)
-
Reminds me of the time I was corrected on the pronunciation of Centauro.
I pulled a penny from my pocket and asked him if the little copper Lincoln was called a Chent ? LOL!
Yes, I know the proper Italian for Centauro is chen-tar-oh.
But, most Americans call it sin-tar-oh.
He looked at the penny and didn't say anything. LOL!
-
Reminds me of the time I was corrected on the pronunciation of Centauro.
I pulled a penny from my pocket and asked him if the little copper Lincoln was called a Chent ? LOL!
Yes, I know the proper Italian for Centauro is chen-tar-oh.
But, most Americans call it sin-tar-oh.
He looked at the penny and didn't say anything. LOL!
I think you're right ... when talking about "things", you need to speak to be understood, not to be pendantically and linguistically "correct".
I've already mentioned that "centimeter" is a French word, invented in France, that English borrowed. But we don't say "SONT-i-metair"; that would sound snobby and silly. We say "SENT-i-meter" because we've accepted it into English.
When we were the only folks we knew who owned a Dauphine, we agreed with people that we had a "re-NALT", no a "ray-KNOW". Otherwise, they wouldn't have know what we were talking about. And what good is that? Just to show how "smart" and cosmopolitan you are? Good luck with that.
Names are different. I always take pains to make sure that I know how to spell AND pronounce a person's name correctly, out of respect for them. I've experienced too many times someone either consciously or unconsciously "put me down" or try to emphasize that I'm "different" from a local Drinkard or Jones or Jamerson by saying "What's that name? Sely ... Asels ... Seltz... ?" They revel in supposedly not being able to pronounce a one-syllable name, even after they've heard it and seen it spelled. It's a sign of someone being a low-bred boor.
So when I worked with Nriprendara Nath Chakravorty or Chris Papanicolopoulos or Nakita Tsiolvikowsky, I practiced saying it right so I wouldn't be REALLY saying "You're different from me and I don't really accept you ..." by stumbling over their name day after day ....
Lannis
-
Slightly off topic, but I saw a bumper sticker on a car yesterday "I'm so gay I can't even drive straight".
In my home state of California, we have a mixed record on pronouncing the many Spanish-derived place names. We do pretty well with La Jolla (La HOY-a) and La Cañada (La Caan-YA-da, even though most road signs omit the tilde), but we pronounce Vallejo "Vall-E-ho", possibly because it was named after Mr. Vallejo, who may have pronounced it that way. Only natives can keep track.
Logic would dictate that we pronounce Norge the way the manufacturer intended, whichever way that is. But then again, in many California neighborhoods, Chevrolet is pronounced "CHE-vee".
-
That's weird, they aren't the same when I check. Nor-gah (Norwegian) vs. Nor-jeh (Italian.)
Yep, you're right. They're real close though.
So how did an Italian bike get a Norwegian name?
Joe. G
-
So how did an Italian bike get a Norwegian name?
Joe. G
Guzzi was excited about its first "GT" (touring) machine back in the 1920s. (note the suspension, front AND rear. Rare for 1928)
So, Carlo Guzzi's brother (Giuseppe) rode the below bike from Italy to the North Cape of Norway, and back (4,000 miles) to celebrate the model:
(http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c4/GT500Norge01.jpg/800px-GT500Norge01.jpg)
-
Now thats my kind of guy, that Giuseppe. One hell of an adventure in 1928!
Joe G
-
The Italians have their own place called Norge,- would be interesting to hear how the locals there pronounce it .
(http://i1077.photobucket.com/albums/w477/kidneb51/6590_norge_zps513ddb15.jpg) (http://s1077.photobucket.com/user/kidneb51/media/6590_norge_zps513ddb15.jpg.html)
http://www.ii.uib.no/~petter/mountains/2000mtn/bondone.html
-
Click the little speaker to here it pronounced in Norwegian.
http://translate.google.com/?hl=en#it/it/Norge
In Italian.
http://translate.google.com/?hl=en#it/it/Norge
-
Yes, I know the proper Italian for Centauro is chen-tar-oh.
But, most Americans call it sin-tar-oh.
I contend that the proper pronounciation for any Centauro is "MINE. ::) :D ;)
-
Hey , just be glad they didn't name it Kongeriket Norge , then we would have two words we can't pronounce :D
Someone else can 'splain the trip from Italy to Norge ;D
Dusty
We ???
Be happy they didn't name the bike in Nynorsk ("new Norwegian") ;D
-
There is a pattern forming here that may explain why so few folks know what a Moto Guzzi is , you guys are buying and hoarding all of them before other folks even get a chance to see one :D
Dusty
Come to my hovel and you will get to see not one Centauro, BUT TWO, in their natural habitat, the road. :bike :D ;)
-
Come to my ESTATE IN THE COUNTRY and you will get to see not one Centauro, BUT TWO, in their natural habitat, the road. :bike :D ;)
Fixed it for ya :)
Dusty
-
Wait a minute! How do we know Guiseppe really went to Norge Norway? How do we know he didn't go to Norge Italy? Why would an Italian go to Norway, anyway? ???
Joe G
-
Wait a minute! How do we know Guiseppe really went to Norge Norway? How do we know he didn't go to Norge Italy? Why would an Italian go to Norway, anyway? ???
Joe G
Simple , to make sure it was still there :BEER:
Dusty
-
Fixed it for ya :)
Dusty
The only estate I have will be my meager pocessions when I bit the big green one and die. ::) I am leaving my ex-wife something though, MY DEBTS AND BILLS!! ;D
-
Lots of people say Nor-Gay. That is close, but the correct pronunciation is Nor-guh or Nor-gah. I would write it phonetically if I knew how!
-
Lots of people say Nor-Gay. That is close, but the correct pronunciation is Nor-guh or Nor-gah. I would write it phonetically if I knew how!
Out of curiosity, says who? ;D
Bill
-
OK,- to end this miserable thread ( ;D), if it`s the Norwegian pronunciation of Norge we`re after,- go to 0:33 in this video clip, but please don`t go further, as some of you may find it offensive. But mind you, - those of you who disobey - it`s humor. So bear with me posting it,- it`s for the sake of a good cause ! I could`t find it as clearly spoken elsewhere.
http://www.youtube.com/watch?v=lkLPYtvWpAs
Most Norwegians, like the man here, have the "rolling" R, like the Scottish and the Italians, but in the south and the west of Norway there are dialects where the R is pronounced more like the French do.
And yes,- there are many Italian tourists and travelers in Norway, they seem to like the country. Also there are old connections from the time when trade ships from southern Europe sailed the Norwegian coast.
-
It's early winter and 2 1/2 years since this cud's been chewed.
So, I thought it about time to revive this thread :rolleyes:, so here is how I decided to settle the matter once and for all.
OK, for me, at least: :wink:
(https://photos.smugmug.com/photos/i-pM4CvVb/0/L/i-pM4CvVb-L.jpg)
No need to thank me; I live to serve. :laugh:
Regards from the top of Virginia,
Bill
-
So ... Nor J then ? :laugh:
Dusty
-
It's early winter and 2 1/2 years since this cud's been chewed.
So, I thought it about time to revive this thread :rolleyes:, so here is how I decided to settle the matter once and for all.
OK, for me, at least: :wink:
(https://photos.smugmug.com/photos/i-pM4CvVb/0/L/i-pM4CvVb-L.jpg)
No need thank me; I live to serve. :laugh:
Regards from the top of Virginia,
Bill
Cool personalized plate Bill, so does that rhyme with orange then ... right? :evil: :popcorn:
-
So ... Nor J then ? :laugh:
Dusty
The Nor J was just recommended to become the national bird of the Great White North. I guess that makes Bill an honourary Canuck then, eh?
-
The Nor J was just recommended to become the national bird of the Great White North. I guess that makes Bill an honourary Canuck then, eh?
:laugh: Yeah , but don't tell Germany , they already think Bill is one of their's :shocked: :grin:
Dusty
-
Here is a link to see how any word or words you can think of sound in Italian. It will automatically say Moto Guzzi Norge if you wait for a couple of seconds. Then you just erase the text and type in your own and hit say it.
http://tts.imtranslator.net/FIra
Tried it. Now my ipad is leaking oil. . .
-
In Texas, Jorge rides a Nor-hay.
Call it anything you want, except late for dinner.
You, my good sir, owe me some screen cleaner.
Keyboard, too.
Lateness.
-
:laugh: Yeah , but don't tell Germany , they already think Bill is one of their's :shocked: :grin:
Dusty
He'd fit right in. I live in a town formerly called Berlin, and home of the second-largest Oktoberfest in the world. :boozing: :boozing:
-
Listen to how Valentino Rossi says Jorge, as in Lorenzo.
-
Listen to how Valentino Rossi says Jorge, as in Lorenzo.
Love Rossi, but "when in Rome, etc.," ... and I ain't. :wink:
Bilhelm
-
Love Rossi, but "when in Rome, etc.," ... and I ain't. :wink:
Bilhelm
I'm taking mine to Nordkapp again next year, I'll ask when I get there @ 71 deg North, you'd reckon they'd know...
-
I'm taking mine to Nordkapp again next year, I'll ask when I get there @ 71 deg North, you'd reckon they'd know...
Yes, interesting and I am curious what they say.
I also envy you your trip and look forward to your trip report.
But, as Virginia won't let me title and tag my Norge in Norway, I care more about its pronunciation in Winchester than in Honningsvåg!
Bill